【強者の戦略】~東大・京大・国公立大医学部現役合格者の成功法~

英語のページ

【第33回】 第31回の解答・解説(後半) (2012/02/17)

前回は第1~3パラグラフと和訳問題の解説を紹介しましたので、今回は残る3パラグラフと要約問題を解説してゆきます。今回は問題本文を掲載していませんので、未見の人は前回の記事を先に読んでください。

第31回の解答・解説(後半)

(PDFファイルが開きます)

【第32回】 第31回の解答・解説(前半) (2012/02/10)

私が高校生時代を過ごした町は本当に(アニメ化されるくらい?!)田舎で、東京大や京都大といった最難関大を目指す生徒を対象とした予備校が全くありませんでした。他の町へと足を伸ばそうにも、最寄りの予備校まで片道2時間近くかかってしまうので、私は予備校に通うことを最初から諦めていました。また、当時はインターネットも普及していなかったので、東大・京大スパルタンのようなE-Lectureのお世話になる、という選択肢もありませんでした。だから、私の受験勉強は、学校の他には赤色や青色や緑色の過去問題集や参考書を独りで解きまくる、という何とも乱暴なものでした。もちろん、それでも一定の成果を挙げることは出来ました。ですが、独学だけでは気づきにくい、しかも殆どの問題集には書かれていない、とても大切なことがあることに、私は大学生になってからようやく気づきました。

今回の一題は、表面的に見れば生物の『進化』の事例を紹介したものです。もっとも、ここでの『進化』は「サルからヒトへ」のような大雑把なものではなく、環境の変化に伴う不適応から適応への、非直線的な過程として描かれています。今回この問題を選んだ理由の一つは、その過程を読み解くことで、私が貴方に伝えたいと思った大切なことを感じ取ってもらえるのではないかと考えたからです。受験を通じて、貴方は自分の思考を大学が求めるレベルへと適応させてゆくべく努力を続けることになります。ですが、貴方の手元にあるのは、大学が直接示してくれた解答ではなく、大学が提示した問いに対する、高校教師や予備校講師なりの解釈に基づく答案に過ぎません(もちろん、ここで提示されるのもいち予備校講師の解釈に過ぎません)。だからこそ、答案だけをポンと貴方に提示するのは不誠実だと思うのです。何故そのような答案が作られるに至ったのか、どういう思考プロセスを経ればその答案に辿り着けるのか、他の答案の可能性は何故排除されたのか。これらの過程にこそ、貴方が本当に学ぶべきものが潜んでいるのです。

今回は、なるべく私・池吉琢磨の思考プロセスに忠実に解説を書き綴ってゆこうと思います。恐らくそれは解答へ向けて直線的に進むというよりも、様々な回り道や、時には道を間違って引き戻すこともあるでしょうが、そういった試行錯誤を貴方に疑似体験してもらうことで、次に似た問題に巡り会った時は迷うことなく最短距離で解答まで駆け抜けることができるようになると思います。

それともう1点。今回は予想以上に解説の分量が多くなってしまいましたので、和訳編と要約編の2回に分けて解説を提供しようと思います。今回は、和訳編です。要約編は1週間後に提供することになりますので、今回の解説を踏まえて、もう一度自分の答案を練り直してみてください。

それでは、問題を見てゆきましょう。今回出題したのは、次のような問題でした。

第31回の解答・解説(前半)

(PDFファイルが開きます)

【第31回】 要約問題+下線部和訳問題 (2012/02/03)

1年間を振り返ってみて、「あっという間だった」と感じることはよくある、というよりもほぼ毎年そうなのですが、その“質”はどうかと問われると、高校3年間の、特に最後の1年間ほど充実したものはなかなかないように思います。私が「あのときもっとこうしていれば…」と悔やむとき、真っ先に浮かぶのは高校3年生の時ですが、多分それは、あの時期の自分の頑張りなら、もっと良い結果が望めたのではないか、という思いが燻っているからなのだろうと思います。反対に、「あの時の辛さに比べたら…」と自身を奮起するときに真っ先に思い浮かぶのも、高校3年生の時です。自分はあそこまで頑張れたのだという経験は、今後の自分のアイデンティティを決める大きな要素になったのだと思います。

さて、人生の(ちょっとだけ)先輩の韜晦はここまで。こんにちは、英語科の池吉です。今回は、貴方が頑張るに値する問題を投げかけてみたいと思います。

今回の一題は、2008年度の東京大学後期日程から。前回までメインで扱ってきた要約問題に加え、今回は下線部和訳問題もあります。もっとも、下線部和訳問題は特別難解な文法・語法が用いられているわけでもなく、要約問題も前2回で述べてきたアプローチに従えば十分対処できます。但し、分量が多い上に、このタイプのテーマにあまり親しんでいない人にとっては読みにくいと感じるかもしれません。制限時間は50分を目安にしてください。

それでは、解説編で再びお会いしましょう。

要約問題+下線部和訳問題

(PDFファイルが開きます)

【第30回】 第29回の解答・解説 (2011/11/26)

解答編です。状況を正確に把握し、解答を作成していきましょう。物理的に内容が理解できれば、プロセス自体は「英語で数学を」でやってきたものと同じです。最初は単語が大変かもしれませんが・・・。

第29回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第29回】 英語の視点から他科目に2 (2011/11/18)

こんにちは。英語科の大口です。昨年から数学ばかり扱っていますが、英語の視点から「他科目に」触れるという名目ですし、今回は物理を解いてみましょう。出典はUniversity of Miami Physics Competition(改)です。

英語の視点から他科目に2

(PDFファイルが開きます)

【第28回】 第27回の解答・解説 (2011/09/16)

あなたが英語を学ぶ理由は、何ですか?

学校で授業があるから仕方なく? 大学入試で必要だから? このいずれかが主な理由に該当した貴方は、非常に申し訳ありませんがこのページを閉じてください。貴方の期待に添うような内容は、ここから先にはありません。

第27回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第27回】 アカデミックの世界2 (2011/09/09)

8月も終わり、次第に暑さも和らぎ始めた今日この頃、皆様いかがお過ごしでしょうか。

こんにちは、英語科の池吉です。今回は、再び私がアカデミックの世界を垣間見る一題を提供したいと思います。

アカデミックの世界2

(PDFファイルが開きます)

【第26回】 第25回の解答・解説 (2011/07/25)

解説編(+特別編)です。与えられた情報を正しく整理できたでしょうか。英文読解では、(小説文はもちろん、論説文でも)書かれている内容をイメージ(ビジュアル化)できる力が大きな鍵となることが多いです。今回の問題でも、このビジュアル化をしてみましょう。また、この原稿はアメリカ合衆国マサチューセッツ州ボストン(及びイリノイ州シャンペーン)で作成しています。せっかくですので、合間にボストンからの報告も入れましょう。それが特別編。

※この問題は「条件つき確率」を扱っています。これは現課程では数Cの範囲となっていますが、強者読者の皆さんならばできてほしいところです。(平成24年度より施行される新課程では数Aに含まれます。)

第25回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第25回】 英語の視点から他科目に (2011/07/02)

お久しぶりです。英語科の大口です。池吉先生の哲学攻めに動揺せず、英語の視点から他科目に触れていきましょう。出典はAdvanced Problems in Mathematics(改)です。(日常的すぎて)普段触れない単語も出てきますが、文法的には難しくないので是非辞書なしで取り組んでみてください。内容さえ整理できれば確率単元の発展的知識がなくても解けます。内容さえ・・・。

英語の視点から他科目に

(PDFファイルが開きます)

【第24回】 第23回の解答・解説 (2011/04/22)

世間一般にあふれている大学入試参考書や問題集の多くには、正答とおぼしきものが、そして一部の良質なそれには、正答に辿り着くためのプロセスが記されているでしょう。ですが、真の強者を志すあなたにとって、それらは不十分なものでしかありません。何故なら、あなたが真に目指すものは、大学入試という単なる関門の先にあるアカデミックの世界の、更にその先にあるのですから。

今回出題した要約問題は、国公立大の前期日程ではあまり見かけませんが(毎年採用しているのは東京大学や広島大学など)、後期日程では大阪大学や九州大学をはじめ、多くの大学でこのタイプの問題を見ることが出来ます。

第23回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第23回】 アカデミックの世界 (2011/04/15)

こんにちは、そして、はじめまして。英語科の池吉です。今年度は、この場を借りまして3回ほど、問題提供を務めさせていただくことになりました。あと2回は、去年に引き続き大口先生が担当されます。が…サテコマリマシタ(棒読み)。あちらは「英語で数学」というかなりアクロバティックなお題を投げかけています。これに対抗するには、単に英語の問題を紹介するだけでは足りなさそうです。

アカデミックの世界

(PDFファイルが開きます)

【第22回】 第21回の解答・解説 (2010/12/24)

解説編です。問題文を正しく理解し、図示し、解答が書けたでしょうか。そしてその解答の英文は、正しく書けているでしょうか。

第21回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第21回】 英語で数学を解く4 (10/12/17)

こんにちは。英語科の大口です。今回は証明問題ですので、まさに「解答」を作成してみてください。出典は2009年University of Illinois Undergraduate Math Contestsです。

英語で数学を解く4

(PDFファイルが開きます)

【第20回】 第19回の解答・解説 (2010/10/15)

解説編です。これまで通り、問題文理解 → 日本語で解法確認 → 英語で解答作成と進んでいきます。

第19回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第19回】 英語で数学を解く3 (2010/10/08)

こんにちは。英語科の大口です。今回はCombinatorics(組合わせ論)に触れてみましょう。出典は2003年The Harvard-MIT Mathematics Tournamentです。特に難しい文法が使われているわけではありませんが、丁寧に読んでDanielとScottのしているゲームのルールを正しく理解してから取りかかってください。

英語で数学を解く3

(PDFファイルが開きます)

【第18回】 第17回の解答・解説 (2010/08/10)

解説編です。今回も問題の和訳、解法の流れを日本語で確認、そして解答を英語で作成というプロセスで進めていきます。それにしても指数対数は英語で読むのが大変です。全部読めますか?

第17回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第17回】 英語で数学を解く2 (2010/07/30)

こんにちは。英語科の大口です。それでは英語で数学に触れていきましょう。今回は問題の意味が分かりやすく、数学的にもそれほど厄介ではないはず。出典は2009年Chicago Area All-star Math Team Tryoutsです。今回もまずは日本語で問題を解き、その後で英語での解答を考えるようにしましょう。ただ数式を羅列するのではなく、前回同様、英語での解答の手順を説明するつもりで書いてみてください。

英語で数学を解く2

(PDFファイルが開きます)

【第16回】 第15回の解答・解説 (2010/05/28)

解説編です。英訳、解法の手順、英語で解答を書く。どのプロセスでつまづいたのでしょうか。それぞれについて解説を書いていますので、例えば数学的に解けなかったのならば、解法に関する解説(日本語です。)を読んでから、改めて英語で解答を作ることに挑戦してみてください。すべての解説を読むのは、その後です。

第15回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第15回】 英語で数学を解く1 (2010/05/21)

こんにちは。英語科の大口です。普段みなさんは英訳や和訳問題にあたっていると思いますが、ここでは英語で他科目に触れてみたいと思います。取り上げるのは数学。出典は2000年5月に行われたBritish Columbia Secondary School Mathematics Contestです。数学的には難しくありませんが、答までの過程を英語で説明せよと言われたら困りませんか。是非チャレンジしてみてください。

英語で数学を解く1

(PDFファイルが開きます)

【第14回】 第13回の解答・解説 (2010/02/12)

さて、自分なりの解答例は用意できましたか? 各所で「どう書けばいいんだろう」と頭を悩ませられ、唸ってしまう問題だったと思います。考えられる解答例はいろいろあるのですが、ここではひとつ僕の英訳例をあげてみたいと思います。訳例とその解説、という展開にしますね。

第13回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第13回】 英作文3 (2010/02/05)

前回のテーマに引き続き、英作文を出題しました。大阪大学の問題で、非常にレベルが高く、「強者」でさえやきもきする問題だと思います。自分なりの解答を作成して見てくださいね。

英作文3

(PDFファイルが開きます)

【第12回】 第11回の解答・解説 (2010/01/08)

新年明けましておめでとうございます。今年度の強者への道も本題を含めて残り2題となりましたが、宜しくお付き合いの程お願いします。

それでは年末に出題したテーマの解説に入りましょう。今回は、「英作文」として総合的なテーマに設定しました。答案は準備できていますか?

第11回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第11回】 英作文2 (2009/12/25)

早いもので、年の瀬になりましたね。2009年最後の問題になります。今回は神戸大学からの英作問題にしました。色々書き方があると思いますから、いくつか答案を書いて見てくださいね。

英作文2

(PDFファイルが開きます)

【第10回】第9回の解答・解説 (2009/11/27)

今回は英文和訳問題の中に見られる文法と内容面との連関をテーマにしています。以前、次の文を見て甚く感銘したことがあります。"Grammer should not taught in a vacuum. It should be taught as part of the reading and wrighting curriculum. (文法は文法だけで教えられるべきではない。リーディングやライティングの一環として教えられるべきなのだ)" まさしく、この理念を具体化した1題になっていると思います。(vacuumとcurriculumが、完全ではないにしても、脚韻に近い語選択になっているところも趣深いところです)。

第9回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第9回】 英文和訳2 (2009/11/20)

今回は和訳問題にしました。構造把握がポイントになる英文で、面白い文章でしたので紹介しますね。出典は大阪大学からになります。構造を見抜いた上で和訳を考えてください。

英文和訳2

(PDFファイルが開きます)

【第8回】 第7回の解答・解説 (2009/10/23)

さて、今回は添削という形式にしていました。≪英訳例≫ の英文はどのように修正・改善できるのでしょうか。自分なりの改善案は決まりましたか?

第7回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第7回】 情報展開と英作文 (09/10/16)

今回は英作文を通して文法や構文の深みを味わいたいと思います。大学入試の過去問を解いていて、偶然興味深い問題を見つけたのでこちらで出題しました。群馬大学の問題を改題しています。受験問題では全文英訳となっていましたが、ここでは下線部英訳、しかも添削者の視点からの解答作成に取り組んでもらいます。

情報展開と英作文

(PDFファイルが開きます)

【第6回】 第5回の解答・解説 (2009/09/18)

あなたの自信作、どのようなものができたでしょうか? 英文を訳していると、どうも直訳では意味が通りにくい箇所が見られますね。つまりそこが訳しどころ、腕の見せどころです。じっくりと考えて、もとの英語が持つ意味合いを巧く残しながら、自然な日本語訳を捻出します。

第5回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第5回】 英文和訳 (09/09/11)

前回はbyのイメージというかなり理論的な方に突っ込んだ内容でしたが、今回は転向して実践的な内容にしてみました。出題形式は英文和訳で、出典は大阪大学から。問題そのものは、英文和訳の腕前が明確に現れるような、ハイクオリティな問題だと思います。レベルとしても高1生から高3生まで、幅広く対応しています。

それでは問題を以下に載せます。あなたの考えに考え抜いた和訳例を、下のPDFファイルを印刷して、問題下に用意してある解答欄に書き留めておいてください。僕の和訳例を相手と思って、それに負けないくらいの自信作を作り上げてくださいね。相手がいる方が和訳の作り甲斐があるものだと思います。

※ 解説編がアップロードされてからこの問題を見た方は、力試しの気持ちで、自分なりの訳例を書き留めた後で解説編を見てくださいね。

英文和訳

(PDFファイルが開きます)

【第4回】 第3回の解答・解説 (2009/08/14)

今回は前置詞のイメージを扱うことにしました。byのイメージになりますが、様々な意味がありますね。「近接」「通過」「差」「期限」「経由」「手段」「動作主」など、分類は多岐に渡ります。今回はこのbyのイメージをまとめてみたいと思います。

第3回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第3回】 前置詞のイメージ (2009/08/07)

第3回は前置詞のイメージに迫りたいと思います。前回の英作文で「手段」のニュアンスを活かした英訳がモノを言った、byを扱いたいと思います。

byは、かなり多岐に渡る意味を持つ前置詞の一つとして挙げられるのではないでしょうか? 語のイメージを広げるために、今回もじっくり考えてみてくださいね。

前置詞のイメージ

(PDFファイルが開きます)

【第2回】 第1回の解答・解説 (2009/07/13)

さて、どう書きましたか? 対象としては高校1年生・高校2年生を中心に、高校3年生でも楽しめるような解答解説にしました。今持っている知識でどう書くか(手持ちの知識を駆使して書ける英文レベルからの視点)と、洗練された答案にはどのような工夫がなされているか(目指したい英文レベルからの視点)という2つのアプローチで展開したいと思います。

第1回の解答・解説

(PDFファイルが開きます)

【第1回】 英作文 (2009/07/03)

強者への道で毎回テーマを提示していきます、英語科の上本です。第1回は英作文から入りたいと思います。『入試問題この一問』形式で大学入試の問題からの出題です。出典は、和文英訳があった時代の東京大学の問題('91年)から。自分ならどう書くだろうか、とじっくり考えてみてください。解答となる英文を用意してくださいね。

英作文

(PDFファイルが開きます)